拉力器

这句话哪里有错误。

    发布时间:2019-09-21

    有错,不是appied,而是applied

    回复:

    All things go well 或者thing goes well 人称不搭配了

    回复:

    不要a

    回复:

    回复:

    有错,不是appied,而是applied

    回复:

    有错误。is是be动词,happen是实义动词,在没有连词情况下,一个句子中不能有两个动词。

    回复:

    对,是的,所有的错误与正确都要自己选择

    回复:

    第一个逗号应改为局号. 原句的主语是巴尔扎克,百科全书是宾语之一.删掉中间的,就会变成巴尔扎克堪称法国社会的百科全书 实际上百科全书是90多部小说的宾语.

    回复:

    I had to stay at home to relax.

    回复:

    你好,这只是一个词,迷茫, 再用未知形容迷茫。 结构上这是一个形容词加名词的形式, 没有一个句子的完整性, 缺少了主语以及谓语(动词)

    回复:

    应该是 pass me a ... for,这里 a 是不定冠词,后面应该跟一个名词。 比如 pass me a spoon for meal 请递给我一个吃饭用的勺子。 或者 pass me a fork for steak 请递给我一个吃牛排用的刀叉。 等等....

    上一篇:上海玫瑰 好不好 想去割双眼皮。价格多少钱啊 下一篇:是不是剑姬打不过纳尔

    返回主页:拉力器

    本文网址:http://laliqi.cn/view-190882-1.html
    信息删除